Cartea secretelor și secretul succesului de autor internațional

Cu primul roman în engleză, Cartea oglinzilor, E. O. Chirovici a reușit o performanță greu de egalat: a devenit autorul român contemporan cel mai citit internațional. Cartea Oglinzilor a fost senzația Targului de la Frankfurt în 2015 și a devenit peste noapte bestseller, fiind tradusă în 38 de limbi. Iar Cartea Secretelor, cel de-al doilea roman din trilogie, promite să îi depășească succesul.

Cartea Secretelor, interviu cu E.O. Chirovici

Cunoscut în România ca jurnalist și scriitor, E.O. Chirovici este autorul a mai multe romane și cărți de eseistică și istorie economică. Dar abia cu thrillerul polițist a dat lovitura. Cartea Secretelor este a doua carte din seria de trei (după cum aveam să aflu din interviu), care te prinde de la primele pagini și te ține în priză până la ultima. Apoi te pune pe gânduri. La ce te gândești? La capcanele memoriei. Cărțile dlui Chirovici lansează câteva întrebări provocatoare, care au cucerit cititorii de pretutindeni: oare ceea ce ne amintim despre evenimente din trecut reflectă realitatea? Cât ne amintim și cât inventăm sau distorsionăm, de fapt? Ce farse ne joacă memoria după întâmplări traumatizante?

Publicată sub titlul de Bad Blood în 9 țări până acum, printre care Anglia, Germania, Franța și Olanda, unde s-a clasat deja în topul celor mai bine vândute cărți, Cartea Secretelor urmează să apară anul acesta în altele șapte și încă șase în anul viitor. Acum câteva zile a fost lansată și în România, la Bookfest, unde autorul și-a întâlnit fanii. Am folosit acest prilej pentru a obține promisiunea unui interviu despre secretul succesului de autor internațional și munca lui nevăzută, la tastatură. Iar dl Chirovici mi-a răspuns de la Florența, unde locuiește de jumătate de an:

24life.ro: Cartea Secretelor – a doua carte de mare succes internațional. Unde a apărut prima dată și cum a fost primită, comparativ cu Cartea Oglinzilor? Titlul v-a fost sugerat de editor (Cecily Gayford) sau l-ați ales singur?

E.O. Chirovici: Titlul original în limba engleză e Bad Blood și l-am găsit singur. Tot eu am ales titlul traducerii în limba română, Cartea Secretelor, pentru a o lega de Cartea Oglinzilor – ambele fac parte dintr-o trilogie care se va încheia anul viitor, cu cel de-al treilea volum, Cartea Umbrelor. Bad Blood a fost publicată până acum în nouă țări (printre care Anglia, Germania, Franța și Olanda) urmând să mai apară în alte șapte, până la finele anului. Alte șase o vor publica anul viitor. A fost primită bine, cronicile și recenziile sunt, măcar până acum, chiar mai bune decât la Cartea Oglinzilor.

24life.ro: Ați păstrat formula polițistă, ba chiar și coperta – ce anume credeți că le-a plăcut la prima carte și ați vrut să reeditați în a doua?

E.O. Chirovici: Formula e „polițistă” doar în aparență, după metoda folosita de Paul Auster în Trilogia New Yorkului, de pildă; sau de Max Frisch, în Eu Nu Sunt Stiller. Ambele cărți – ca și al treilea volum din acest ciclu, de altfel – abordează teme cum ar fi memoria, identitatea, coincidența și modul în care ne reinterpretăm mereu istoria personală. Coperta seamănă cu cea a precedentei doar în versiunea în limba română, în celelalte țări copertele sunt diferite. Ce le-a plăcut criticilor și cititorilor la Cartea Oglinzilor/The Book of Mirrors? Cuvintele folosite cel mai des de critici, cum ar fi Denis Scheck (Germania) sau Antonio D’Orrico (Italia), pentru a o caracteriza, au fost „inteligentă” și “sofisticată”. Cine sunt eu să-i contrazic?!

24life.ro: Am citit undeva că, de fapt, Cartea Secretelor e o versiune mai elaborată a unei cărți apărute acum 6 ani, cu titlul O amintire de la Paris. Ce nu v-a mulțumit prima variantă și ați vrut să fie altfel?

E.O. Chirovici: Am scris atunci o versiune mult mai scurtă, care avea circa o sută de pagini mai puțin. Cartea Secretelor nu este O Amintire de la Paris rescrisă sau „șlefuită, cum greșit au afirmat o serie de „cititori”, care nici măcar nu s-au obosit să rasfoiască noul volum. Am păstrat de-acolo primele aproximativ șaptezeci de pagini, și acelea rescrise masiv, dar restul este diferit. O Amintire de la Paris era, de fapt, un soi de prim draft, o tentativă de roman. Erau o mulțime de lucruri care mă nemulțumeau la ea, dar mai ales ideea că nu am suprins esența poveștii celor trei, Simone, Joshua și Abraham.

24life.ro: În partea de final a Cărții Secretelor, îi mulțumiti soției dvs, despre care spuneți că e „singurul motiv pentru care nu ați plecat înapoi în Lumea din Oglindă” – puteți detalia puțin?

E.O. Chirovici: Simplu: este principala mea legătura cu lumea. Probabil că aș trăi mult mai retras în propria mea existență, dacă nu aș avea-o pe ea.

24life.ro: Planuri editoriale. E diferit să scrii pentru publicul străin față de cel român? Faptul că locuiți în străinatate vă influențează în vreun fel scriitura?

E.O. Chirovici: M-am mutat în străinătate în 2011 și am trăit cinci ani în Anglia și trei în Belgia. De o jumătate de an m-am mutat la Florența, unde mi-am cumpărat o casă și sper să prind rădăcini. Vin foarte rar în țară, pentru că timpul liber de care dispun e teribil de limitat. Cât despre planurile editoriale, vă spuneam de următorul volum, Elements of Crime – în engleză, Cartea Umbrelor – în română, care va fi gata în scurtă vreme și probabil că va fi publicat în România undeva în 2020. Alte proiecte la care țin mult sunt The Extraordinary Case of Mademoiselle Dubois, un roman a cărei acțiune se petrece la Paris și Berlin, care pornește de la o întâmplare petrecută în capitala Germaniei, în octombrie 1946, pe când era ocupată de armatele Aliaților.

Nu știu în ce măsura faptul că trăiesc în străinătate îmi afectează scriitura – tind să cred că deloc sau foarte puțin. Dar trecerea la limba engleză, în urma cu cinci ani, mi-a influențat-o masiv, fără îndoială. Sper că a făcut-o în bine.

Ecouri în mass media internațională

Cartea Oglinzilor: „Un roman convingător, impecabil, complet – unul dintre cele mai frumoase ale momentului ”(Corriere della Sera, Italia); „Un suspans obsedant, care nu-ți lasă timp nici să respiri” (Le Figaro Littéraire, Franța); „un roman intens și labirintic, ce ne poartă prin meandrele memoriei” (Le Soir, Belgia).

Cartea secretelor: „O colecție de scamatorii încântătoare… Dacă moda romanelor polițiste atât de minuțios construite pare să fi trecut, asta se întâmplă probabil și pentru că puțini scriitori sunt în stare să ofere astăzi ceea ce oferă Chirovici.” (Daily Telegraph); „O carte nuanțată și bine șlefuită, care va fi devorată de amatorii genului thriller” (Sun); „Un roman ce rămâne în memoria cititorului mult timp după terminarea lecturării lui.” (Daily Mail)

Mai puteți citi pe aceeași temă: Eugen Ovidiu Chirovici – „Suma avansurilor din drepturi de publicare depășește un milion de dolari” 

follow me

Mihaela Doina Radulescu

managing editor at 24life.ro
Jurnalist, cu experiență de peste 20 de ani în presă (BBC București, revistele Viva! și Avantaje), vă invit să vă bucurați de un jurnalism de calitate (interviuri, reportaje, știri, documentare) și promovare inteligentă (PR, copywriting, creative writing), de data asta pe 24life.ro. Motto: ”Life is an experiment. The more experiments you make the better”
Mihaela Doina Radulescu
follow me