Deși a emigrat la 42 de ani (vârsta de tranziție, cum spune ea), fără să știe engleza și cu o meserie de „’telectual bun la toate și la nimic”, Irlanda i-a dat tot ce era posibil: civilizație, respect, un viitor mai bun și un trai decent într-o țară unde „nu te mai ceartă nimeni”.
Gabriela Cimpoca a plecat din țară în 2004, când credea că e prea târziu pentru emigrare. Oricât de mult și-ar fi dorit să-și urmeze speranțele dintotdeauna de a trăi în altă țară, Gabi nu știa engleza, absolvise biologia la Iași și lucrase ca ziaristă (la cotidianul „Viața Liberă” din Galați) – adică știa de toate dar să facă nimic concret, cum spune ea. Plus că la 42 de ani pierduse din entuziasmul de la 20, câștigând în schimb trei copii, responsabilități, experiență și înțelepciune – ce păreau argumente puternice împotriva stabilirii în altă țară. Astăzi, familia Cimpoca locuiește undeva în vestul Irlandei, într-o căsuță ca în povești, pe malul unui lac, „din care o bucățică ne aparține”, spune Gabi. Ea și soțul ei sunt bunici – au de la fiul cel mare, Andrei, o nepoțică, Kaiya, de 3 ani, jumătate româncă, jumătate irlandeză. Fiul cel mijlociu, Vladimir, a absolvit magna cum laude Computer Science la Cork University, primul din promoția lui. Iar cel de-al treilea fiu, Răzvan, a terminat Criminal Justice, la Waterford Institute of Technology. Exemplul Gabrielei demonstrează că visurile se pot îndeplini oricând, la orice vârstă, chiar și atunci când crezi că nu mai e posibil, cu condiția să îți dorești foarte mult.
„Avertisment: urmează un text care ar putea să te afecteze emoțional”, scrie ea, mai în glumă, mai în serios, înainte de a-și începe povestea emigrării în Irlanda:
Pe drumul ciocolatei
Cred că gândul emigrării m-a bătut prima oară pe când aveam vreo 10 ani și un partener de joacă mi-a spus că în Germania sunt „catralioane” de sortimente de ciocolată. În ’90, intuind imensul potențial al bunăvoinței și simpatiei mondiale pe care ne-o adusese Revoluția, am aplicat pentru viza de Canada. Apoi pentru cea de Australia. Era prin ianuarie-februarie 1990 și formularele circulau într-un cerc de tineri entuziaști și plini de speranță, care ne doream, totuși, altceva. N-am primit nici un răspuns și cred că asta are legătură cu faptul că, în naivitatea mea, am crezut că e în regulă ca altcineva să depună formularele în numele tău și că acela o va și face. Ce știam eu atunci? Aveam 26 de ani și singura țară străină pe care o vizitasem era Bulgaria, când eram la liceu. Trecusem vama cu buletinul și credeam că pașapoarte se dau doar celor care pleaca în America, Germania și Israel! Dar, conform zicalei „ai grijă ce-ți dorești, că s-ar putea să se îndeplinească”, emigrarea m-a ajuns din urmă la momentul tranziției dinspre tinerețe spre bătrânețe, adică la vârsta de 42 de ani. Cap aveam, minte îmi mai trebuia. Deși Dan, soțul meu, lucra deja de doi ani în Irlanda, consider că eu am plecat „la plesneală”. Nu știam o boabă de engleză și habar nu aveam să fac, în mod concret, ceva. În Romania fusesem ziarist, adică un soi de ‘telectual care se pricepe la toate și la nimic.
De la primul la ultimul job
Cu toate acestea, când ai două mâini și putere de muncă, nu mori de foame. Primul meu loc de muncă a fost la un take away, pe post de spălătoare de vase. Până aici, povestea mea coincidea cu alte povești de succes despre care auzisem, alea cu începutul e intotdeauna greu bla bla… Nici nu puteam râvni la mai mult și mă întreb și acum cum am trecut de așa zisul interviu, în condițiile în care cele doua-trei expresii uzuale pe care le știam din filmele polițiste americane nu-mi erau, în momentul acela, de nici un folos.
După câteva luni, șansa mi-a surâs și am evoluat profesional. De data asta, un pic mai îndrazneață și cu un bagaj de engleză oarecum mai bogat, am reușit să mă angajez într-o fabrică de echipament medical. Printre cei circa 800 de angajați irlandezi, polonezi, lituanieni și ce vor mai fi fost, eram, cu totul, 5 români. Timp de 8 ani, cât am lucrat acolo, n-am întârziat un minut, n-am fost criticată ori urechiată pentru că aș fi greșit ceva. Am fost promovată și, probabil că dacă nu m-aș fi hotărât să iau lucrurile mai ușor, aș fi ajuns mai sus decât mi-aș fi putut imagina, atunci când am pus prima oară piciorul în Irlanda!
Nu suntem speciali: nu suntem nici mai frumoși, nici mai buni, nici mai cinstiți, nici mai capabili decât alții.
Mai erau câteva sute de muncitori în fabrica aceea, cel puțin la fel de conștiincioși și motivați ca și mine și poate doar o conjunctură de moment a făcut diferența.
Între timp, atât eu, cât și soțul meu, ne-am retras din activitate. Avem 52 de ani și am decis, de comun acord, să abordăm viața dintr-o altă perspectiva. Ne-am retras la țară, undeva în vestul Irlandei, unde ne-am cumpărat o căsuță ca-n povești, pe malul unui lac, din care o bucățică ne aparține. Dacă Dumnezeu ne ajută și suntem sănătoși, eu mă văd scriind (ca, de citit, cine mai citește în ziua de azi?), plecând cu barca în plimbări lungi pe lac, lenevind, pur și simplu, în șezlongul de pe ponton ori hălăduind pe dealurile din vecinătatea casei, ascultând natura cum respiră în fiecare anotimp.
În Irlanda sunt acasă
Când am emigrat, am emigrat cu totul. Nu m-am mai uitat înapoi, n-am lăsat loc de regrete, poate doar ceva nostalgii. Totuși, ca să fiu corectă, trebuie să recunosc faptul că , lasandu-i pe ai mei în urmă, mai ales pe mama, mi-a rupt inima. Mai târziu, i-am implorat să se mute aici, lângă noi, le-am vorbit despre avantaje, din care mama a vazut doar dezavantaje, iar deciziei ei de a nu se stabili în Irlanda nu i s-a putut opune nimeni! A murit, sărăcuța, acum doi ani și știu că a urât, până în ultima clipă a vieții ei, faptul că „străinătatea” i-a luat fata. Singurul ei copil.
Emigrarea m-a schimbat, cu siguranță. Nu eram o mimoză nici pe vremea când trăiam în România, dar acum sunt, cred, și mai dură. De fapt, mai puternică. Am încercat – și am reușit – să mă adaptez atât de bine, încât, atunci când sunt în România sau aiurea, abia aștept să mă întorc în Irlanda – unde, pentru mine, este acasă. Eu nu m-am mutat în Irlanda ca să trăiesc ca în România, adică să mă întalnesc regulat cu grupuri de români, să petrecem românește, cu mici și fripturi de porc, bând bere în jurul grătarului din curte, cu cântece românesti de bejenie ca fundal sonor. Pentru mine, chestia cu „a uitat de unde a plecat” este doar o mizerie măruntă, spusă de cei care nu înțeleg fenomenul emigrării și cărora, personal, nu mi-aș bate capul să le explic ce și cum.
Românul, un romantic materialist
Știu emigranți români, și nu puțini, care înjură țara în care au emigrat (pe termen lung sau scurt) de dimineața, când se trezesc, până seara, când adorm, o urasc și o desconsideră, continuand – culmea! – să traiască nestingheriți în această relație toxică.
Noi, românii, trăim prea dramatic emigrarea, prea mioritic.
Am observat că, acolo unde sunt comunități mari de emigranți provenind din aceeași țară, oamenii preferă să stea împreună, se distrează la nunți și cumetrii împreună ori plâng unul pe umărul celuilalt de dorul codrilor, munților și tradițiilor de-acasă. Nu fac schimburi interculturale, nu comunică și nu interacționează în nici un fel cu vecinii sau colegii lor străini. Cunosc persoane care locuiesc de 10-15 ani în Irlanda, și nu au niciun prieten irlandez. Sau chinez sau polonez. Personal, nu sunt pentru enclavizarea comunității, asta te limitează social, cultural și emoțional, dincolo de cercul în care te învârți nu ți se întinde nici o mână, pentru că, la rândul tău, nu întinzi mâna. Înclin saă cred că, încet încet, devii un dezrădăcinat posac, înconjurat de alți dezrădăcinați ca și tine. Oamenii aceia își hrănesc frustrările reciproc, încât ajung să trăiască în două lumi care nu se vor întâlni niciodată. Iar ei vor pierde exact esența vieții de emigrant, a frumuseții și complexității ei! Evit să mă întâlnesc cu români care plâng de dimineața până seara de dorul țărișoarei natale, dar, de dragul banilor, nici nu se îndură s-o părăsească pe cea adoptiva – deh, așa-i românul, un romantic materialist!
Avem aici câțiva prieteni români, sunt niște oameni faini, ne vizităm, dar exersăm și varianta cealaltă, cu prieteni irlandezi. Mai nou, de când ne-am mutat, și pe cea cu amici olandezi și germani, pentru că sunt destui aici, unde locuim. Fiecare emigrant trăiește propria poveste, fiecare cu temerile, spaimele, îngrijorările lui. Știu sau am auzit povești cu persoane care nu s-au putut acomoda în Irlanda din cauza vremii, a distanței, a faptului că nu și-au găsit slujbele la care visau sau pur și simplu pentru că le era dor de tot ceea ce lăsaseră în urmă, în România. Și atunci au ales sa se întoarcă. Eu consider că nu au găsit motivația necesară pentru a rămâne, dar îi respect pentru că măcar au vrut să rupă pisica în două!
Nu mai aveam timp să aștept ca România să-și revină.
Mie, România mi-a refuzat lucruri la care tânjeam, cum ar fi un pic de civilizație și respect. Consider că sunt la vârsta la care nu vreau să mă mai certe nimeni, iar în Romania toată lumea te ceartă, de la precupețul de la piață, pentru că vrei să alegi roșia cea mai mare și mai frumoasă, până la funcționarul de la ghișeu, supărat că l-ai deranjat cu o întrebare. Încă mai avem ceva acareturi în țară, pentru care plătim taxe și impozite, și știu ce vorbesc. Iar eu nu mai am timp de prostii, așteptând ca România să-și revină!
În schimb, Irlanda mi-a dat tot ceea ce a fost posibil. Copiii mei au absolvit facultăți aici, și, ca să mă laud, vă spun că unul dintre ei a fost primul din anul lui. Sunt cu toții așezați și își urmează visurile. Avem, toți cei din familie, dublă cetățenie, română și irlandeză și sunt mândră de țara mea adoptivă. Poveștii mele de emigrant i se potrivește foarte bine zicala: mama nu-i cine te face, ci cine te crește!
Pe Gabriela Cimpoca o găsiți pe Blogu’ lu’ Cimpoca, cu povești minunate, scrise cu aplombul și măiestria jurnalistului de talent
Foto: Gabriela Cimpoca
- Primark și Rita Ora prezintă noua colecție de toamnă - September 11, 2024
- OPI cucerește topurile toamnei cu noua colecție Metallic Mega Mix - September 8, 2024
- IKEA a aflat de ce dormim prost și cum ne îmbunătățim somnul - September 8, 2024
Comments
14 Responses to “Irlanda i-a dat tot ce era posibil”
Deci . Sa aintetizam . Sotul muncea de 2 ani in Irlanda, ea avea PUTERE de munca fizica si e intelectual. Restul e doar un articol. Nimic uimitor . L-am citit pt ca sunt cam de varste aceea (la care a plecat ea ). Si am terminat biologie -dar lurez in invatamant. In rest nu ma incadrez :)))
Ati citit pe undeva in text sau titlu sintagmele stupide cu care ne-a obisnuit presa online? gen: „Uimitor! Socant! Sa vedeti si sa nu credeti!”… Nu. Deci nu v-a pacalit nimeni. Dimpotrivă, v-a spus de la început despre ce e vorba, de aceea l-ati si citit 🙂 Aveti 42? nimic uimitor, multi inainte! si multa putere de munca!…
Pai ia scrie tu corect in primul rand, asa ca in invatamant: “sa sintetizam” nu “aintetizam”‘ si probabil ca “lurez” ar trebui deasemenea corectat 🙂 Ai vrut sa scrii lucrez, nu? Vai de intelectualii din invatamant, daca scriu asa. Si semnele de punctuatie se pun imediat dupa cuvant, pauza urmeaza dupa semnele de punctuatie. Asta asa ca o paranteza. Si este extraordinar ca a reusit sa isi ajunga din urma idealurile in cativa ani petrecuti intr-o tara adoptiva. Sa pleci intr-o tara straina fara sa cunosti limba tarii respective si totusi sa realizezi atat de multe, inseamna foarte mult. Ba mai mult, sa intelegi ca trebuie sa depasesti anumite bariere, inseamna ca este un om minunat.
Lisa, chiar un om minunat nu sunt. Dar razbatator, da! Si cred ca am avut si ceva noroc. E drept, am stiut si ce vreau, cred ca asta iti da putere, indiferent de situatia/tara/starea in care te afli la un moment dat. Multumesc, oricum, pentru incredere! 🙂
Help, vreau si eu Irlanda, de 2 luni incerc sa gasesc o solutie, spalatul vaselor e un minunat inceput pentru cine nu stie limba. Dar in ziua de azi ai nevoie si de putin ajutor. Deci…help Gabriela!
Foarte Frumos!!!si are dreptate in ultimele 9 cuvinte.Bravo
Eu.lucrez in toata lumea am fost in Irlanda nu stiu de care spune doamna pentru ca am fost in Strabane acolo am lucrat si am stat in Kyligordon deci am stat in Irlanda si am lucrat in Irlanda de nord dar gindul meu este acasa la Timisoara.Va spun asta pentru ca sunt Roman si nimeni nu poate sa-mi fure nationalitatea.Si ma mindresc ca sint Roman….cu tot respectul din Norvegia Costel.
Salut Costel ! nu ai scris gramatical. Trebuia sa zici; hilse fra Gardemoen:) De unde zici ca esti din TM ?
Si eu imi doresc sa ajung in Norvegia la munca in depozite sau ingrijire batrani(spalat vase)
“Mie, România mi-a refuzat lucruri la care tânjeam, cum ar fi un pic de civilizație și respect. Consider că sunt la vârsta la care nu vreau să mă mai certe nimeni, iar în Romania toată lumea te ceartă, de la precupețul de la piață, pentru că vrei să alegi roșia cea mai mare și mai frumoasă, până la funcționarul de la ghișeu, supărat că l-ai deranjat cu o întrebare.”
Doamne, parca ar fi gândurile mele acestea! Şi eu am plecat, din aceleaşi motive, în Belgia.
Sper ca v-ati gasit linistea, doamna. Nimic nu-i mai important decat asta. Chiar nu mai aveam rabdare sa se intample ceva acolo, si se pare ca am avut dreptate. In loc sa se indrepte, lucrurile par sa se strambe si mai mult!
“Mie, România mi-a refuzat lucruri la care tânjeam, cum ar fi un pic de civilizație și respect. Consider că sunt la vârsta la care nu vreau să mă mai certe nimeni, iar în Romania toată lumea te ceartă, de la precupețul de la piață, pentru că vrei să alegi roșia cea mai mare și mai frumoasă, până la funcționarul de la ghișeu, supărat că l-ai deranjat cu o întrebare.” Starea asta caracterizeaza pe toti cei care sunt in Romania.Eu am plecat de 25 de ani,vorbeam limba engleza,am invatat aici si am urmat o cale destul de asemanatoare cu autoarea articolului.Dar sufleteste,eu sunt aproape intr-un fel de romani si in alt fel de Romania. Atitudinea de cearta si respingere este ceva caracteristic dar din cauza indiferentei si nepasarii unii fata de altii cat si fata de ce este in jurul lor nu se face si nici nu se va face ceva constructiv in tara. Am si cetatenia Britanica,respect Romania dar respect si tara mea de adoptie,nici nu mai stiu de fapt cum este pentru ca sunt atatia ani de cand sunt aici incat imi este greu sa ma mai acomodez cu stilul de viata dintre oameni care este in Romania,nu pot sa accept mitangeria aceea peste tot, lipsa de omenie,de corectitudine care este la tot pasul.Toti sunt incruntati si se uita urat unii la altii.In schimb cand este vorba de Romania este alta poveste in sufletul meu.Cred ca fiecare om poarta in el si cu el locul si felul in care s-a format,pentru ca asta da de fapt diferenta dintre noi ca oameni.Adica fiecare dintre noi venim pe lume cu o incarcatura genetica,caracterul meu s-ar fi format in alt fel daca as fi crescut primii ani in Romania si apoi plecam in Germania(de exemplu), dar cumva gena romanesca,locul unde m-am nascut si am crescut primii ani,familia si mentalitatea care m-a inconjurat in acea perioada nici nu stiu cum sa explic dar astea nu se pot sterge din mine oricat de perfect m-as acomoda eu in alta tara..Din cauza asta Romania pentru mine este ceva care nu are egal,pentru ca locurile unde am crescut si felul cum am crescut sunt in mine.Este ca si cum as vorbi de mama. Dragostea de mama si pentru mama nu o poti exprima,dar nici nu o poti inlocui cu altceva,oricat de intens ar fi un alt sentiment venit din alta parte. Evident ca asta nu este scris in nici un tratat de stiinta ci este pur teoria mea.Ca drept urmare oricat de frumosase si confortabile at fi locurile unde ma aflu,ele nu vor putea niciodata sa fie atat de frumoase si dragi sufletului meu ca cele unde sunt radacinile mele.Am intalnit si am lucrat cu o multime de oameni in viata mea care proveneau din diferite tari,dar cand vorbeau de locurile unde s-au nascut si au crescut chiar si cativa ani de copilarie,oricat de sarace si lipsite de frumusete sunt pentru mine acele locuri,pentru ei sunt scumpe si de neegalat, la fel cum sunt si pentru mine locurile mele din Romania.Pot sa pun ca atunci cand merg in acele locuri ma simt intreaga, viata la tara, peisajele,muntii din Romania sunt intr-un fel unic si de neegalat, oricat de sarace si modeste at fi ele.In schimb oamenii din Romania sunt mult schimbati.Nu am privit cu ochi tragic faptul ca traiesc aici,din contra,ma bucur de viata care o am, am invatat multe lucruri de la oameni.Nu am trait numai printre romani,gatesc multe feluri de mancare dar de sarbatori intotdeauna in casa este meniu romanesc.
Gabriela, vă înțeleg perfect, nu acuz pe nimeni că vrea să se întoarcă în țară sau că se simte atașat de ea. Doar că… nu toți suntem la fel. Eu chiar vreau să trăiesc altfel, 42 de ani mi-au fost mai mult decât suficienți, în România, ca să-mi dau seama că nu pot/nu vreau/ nu trebuie să mă sacrific pentru niște bătălii care nu sunt ale mele. Eu nu mai am pe nimeni acolo, acum. In afară de niște amintiri- care și acelea încep să se estompeze, altceva nu mă mai leagă de România. Vreau să cred că le-am făcut un bine inclusiv copiilor mei, deci… suntem mai mulți! Vă doresc tot binele din lume și sper ca viața să le potrivească în așa fel încât să vă realizați visele. Sănătate!